Spójniki wprowadzające zdania okolicznikowe czasu - Time Linking Words - czyli takie, z których dowiadujemy się, kiedy coś się wydarza lub jak długo trwa:

after

po (czymś)

After she had eaten those nuts she was sick.

Po zjedzeniu tych orzechów było jej niedobrze.

as

w momencie, gdy

I broke my leg as I was learning to ski.

Złamałem nogę gdy uczyłem się jeździć na nartach.

as soon as

jak tylko (moment po czymś)

As soon as we left it started raining.

Jak tylko wyjechaliśmy to zaczęło padać.

before

przed, zanim

I had closed all windows before I left.

Zamknęłam wszystkie okna zanim wyszłam.

once

jak tylko/kiedy, gdy

Once you have learned to ride a bike you never forget it.

Gdy nauczysz się jazdy na rowerze, to nigdy tego nie zapomnisz.

since

od (czasu jak)

I haven't seen him since we argued.

Nie widzialam go od czasu jak się pokłóciliśmy.

until (till)

aż, aż do (czasu jak)


I have to wait until they take the plaster off.

Muszę poczekać mi zdejmą gips.

when

gdy, kiedy, jak

When you finish switch the computer off.

Kiedy skończysz, wyłącz komputer.

whenever

za każdym razem gdy

Whenever I see this poor dog I feel sorry.

Za każdym razem, gdy widzę tego biednego psa jest mi przykro.

while

podczas gdy, w tym samym czasie gdy, gdy


Can you walk the dog while you go shopping?

Możesz wyprowadzić psa gdy będziesz wychodzić po zakupy?


Powyższe słówka mogą łączyć zdania w różnych czasach, pamiętać trzeba jednak, że po żadnym z nich NIE może wystąpić forma czasu przyszłego WILL, nawet jeśli logika (a polskie tłumaczenie z całą pewnością) sugerowałaby takie użycie.

I have to wait until they take the plaster off.

Wiadomo, że 'zdjęcie gipsu' odnosi się do przyszłości, jednak po każdym z tych spójników wymagane jest użycie czasu teraźniejszego* - a więc they take the plaster off a nie they will take the plaster off.

* wtedy, gdy zdanie odnosi się do przyszłości. Najczęściej jest to Present Simple, ale w niektórych zdaniach bardziej pasuje Present Continuous lub Present Perfect:

Will you keep an eye on the soup while I'm washing the baby?

I won't start the meeting until everyone has calmed down.

W przykładzie u góry podkreślamy ciągłość czynności, stąd Present Continuous, a w zdaniu na dole chcemy zaznaczyć, że czynność ma być zakończona, dokonana (najpierw się uspokoicie, a potem zacznę spotkanie), dlatego wyrażamy ją w Present Perfect.